close
Lonely Planet 中文有人稱之”寂寞星球”,有人稱之為”孤星”。它是一家全球最大的獨立旅行書出版社,我記得它是一家澳洲的出版社。第一次得知它應該是N年前經由網路得知,大概是大學時候吧,好久囉,但那時根本沒有出國的計劃,一直到去年要出國前,才到書店(註)物色,最後就買了Central america on a shoestring(註)這本。

註:我是在誠品買的,台北的書店就我自己所知,除了誠品有較多的Lonely Planet的書外,就是101大樓內的Page 1,但Page 1定價較高。

Lonely Planet出的書含概全球各國的旅遊資訊和一些特定地區特定項目的旅遊資訊;我現在用的這本是Central america on a shoestring,它是集中美洲多國成冊的;另外,有些國家、某些熱門的地方、有些主題...則是單獨成冊(註一),有興趣者可上Lonely Planet網站。

Central america on a shoestring一書包含八國的資訊,其中瓜地馬拉、貝里斯、薩爾瓦多、宏都拉斯、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬七國是”完整”的資訊,墨西哥部份則是只有Yucatán和Chiapas。為什麼把”完整”兩個字用雙引號括起來呢?因為每個遊客的需求不同,不管再怎麼完整,一定會有掛一漏萬之處。例如這本書是以有閒沒錢的背包客為主要對象,旅社的價位是以一晚5、6美元到十幾塊美元的低價旅社為主,18、19塊的旅社在這本書上就是屬於高價位的,所以要住高檔的旅館的話,這本書上的旅館資訊就不適合。



剛開始用它的時候,覺得我滿俗的,會驚訝於它資訊的詳細和完整,想說中美洲這種鳥地方它也這麼”熟”,但現在愈玩愈多,除了發現它不少錯誤之處,主要也因為了解了中美的旅遊狀況,所以對於書上寫的資訊也就覺得還好,但我還是要說它是一本好旅遊書,至少它一般的交通和旅社資訊讓我可以省下不少時間和金錢。

當然這本書也有不少缺點,例如沒有相片、地圖不夠多,不夠仔細、用外國人眼光來介紹、資訊不對...等等等;
有句玩笑話說,沒有相片就沒有真相,但沒有相片我是覺得還好,反正我就是要去玩的,我可以自己看、自己拍,且如果加上相片的話,這本書不知道又要重上多少,反而會不方便攜帶。
地圖不夠仔細,對我來講這才是它的一個大缺點,因為我通常除了出門的第一班車是有先計劃好要坐那一家,或是要到那坐外,其它的訊息都是書上簡單看一遍,到時到了想玩的地方再見招拆招;但Lonely Planet各國的介紹,除了一開始有一全國地圖外,其它的地圖幾乎都是各都市內的街道圖,這對我們在街上找地點很方便,但當我根據書上的資訊在一些小地方轉車的時候,會有不知道我身在何處的感覺,嗯,這時嘴巴就派上用場了。所以我現在出門旅遊都會帶上一張大張的宏都拉斯全國地圖。

外國人的眼光來看,廢話,整本書都是外國人寫的,當然是寫給外國人看的。最近一次出遊,書上有一家旅社說是米國志工推薦的地方,我到了那才知道原來它是米國人開的,重點是我到了那,老闆看到我時,沒有理采我,自顧自的做他整理水池的工作,問他有沒有房間,回答我沒有後,就推銷他們附設的餐廳...。相較於一般小旅社,當地的店員或老闆看到東方人時,他們表現出來的態度、熱心的程度,這米國人的服務態度,哼,旁邊閃去。不過這只是我個人的一個小經驗,網路上有看到別人提到,歐美人士和東方人士某些重視的地方不同,但在中美洲缺乏好的中文旅遊書的狀況下,還是看看外國人的書吧。對了,像台灣人常要注意的簽證問題,它當然不可能會寫到,所以請善加利用外交部的網頁或背包客棧。

資訊不正確:因為書不可能常常改版,所以訊息的更新不會那麼快;但像是地圖標示地點不對、住到一堆蟑螂的房間...等等等,有機會碰到的話,可以寫信去罵Lonely Planet或去信更正,說不定有機會可以獲贈新書一本,這在書的後面有寫到,此外網路上也看到有人寫信反應錯誤訊息,而獲贈新書;但我為了有可能領到新書這個原因上,就寫了一封有十一點訊息(新資訊、錯誤更正...)的信件給Lonely Planet,結果我得到是15%的折扣,嗚,15%還不夠補寄書到宏都拉斯的郵資。

一些旅遊書商網站:
Longly Planet http://www.lonelyplanet.com/
FootPrint http://www.footprintbooks.com/
Rough Guide http://www.roughguides.com/
Let’s Go http://www.letsgo.com/
背包客棧   http://www.backpackers.com.tw/ (中文版的旅遊好網站)

註一:Lonely Planet系列的分類:
travel guidebooks:深入的背景介紹和建議
Shoestring Guides:適用於有閒沒錢的旅者。
Condensed Guides:著重在於”目的地”最好的選擇。
Outdoor guides:健行、腳踏車行、潛水、觀賞野生動物系列。
City maps & road atlases:基本的瀏覽工具。
World food:適用於想享用美食的旅者。
Out to eat:介紹城市中最好的享用美食地方。
Read this first:出發前重要的介紹。
Healthy travel:旅途中過得好(Staying well)的實用建議。
Journeys:旅遊故事。
Pictorial:豐富的旅遊圖畫書(Pictorial book)。
Ekno:low-cost international phonecard with e-services。
CitySync:Palm OS的數位城市導覽。
Phrasebooks:Don’t just stand there, say something。

註二:有些資訊參考自背包客棧網站,主要是中、南美洲論壇。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Kmateo 的頭像
    Kmateo

    Kmateo

    Kmateo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()